岳池| 乌苏| 嵊州| 灵璧| 中方| 屏南| 云霄| 金溪| 千阳| 田阳| 枣强| 北宁| 富源| 措勤| 牟平| 万州| 盐城| 连云港| 昭通| 措勤| 天山天池| 怀宁| 定日| 裕民| 永修| 琼结| 潢川| 肃南| 福山| 平江| 铜鼓| 怀集| 铅山| 潼关| 安陆| 富锦| 光泽| 灯塔| 朝天| 衡阳县| 陇县| 葫芦岛| 侯马| 镇坪| 闽清| 广饶| 武隆| 黑水| 武强| 孟州| 扎兰屯| 永寿| 灵川| 锡林浩特| 罗平| 奈曼旗| 阳西| 安新| 昌平| 济源| 蓝山| 临沂| 化州| 鹤壁| 灯塔| 微山| 卢龙| 安福| 唐县| 金溪| 边坝| 弥渡| 诏安| 和龙| 明溪| 新会| 汉口| 汪清| 白玉| 寒亭| 龙湾| 邵武| 邱县| 天峻| 兰州| 霍林郭勒| 前郭尔罗斯| 古县| 安顺| 盐津| 临县| 固始| 双鸭山| 黔江| 湖口| 宜君| 高雄县| 乌鲁木齐| 南山| 武隆| 博兴| 谷城| 金门| 石楼| 万载| 新巴尔虎左旗| 托里| 安塞| 北安| 尤溪| 天水| 商丘| 闽清| 淮阴| 丰宁| 兴平| 蒙阴| 淄川| 新沂| 黄陵| 宿迁| 淄川| 景泰| 犍为| 中卫| 呼和浩特| 湘东| 株洲市| 甘孜| 获嘉| 梅县| 马关| 天安门| 淄川| 宕昌| 象州| 南和| 广安| 卓尼| 八公山| 崇信| 通州| 开远| 招远| 呼玛| 攀枝花| 凤阳| 嵊泗| 昭苏| 贺州| 路桥| 嵊州| 谢通门| 都安| 福建| 汾阳| 佛坪| 贵阳| 定日| 桂阳| 秭归| 涿州| 洋山港| 新乐| 吕梁| 九龙| 大兴| 寻甸| 海原| 涉县| 长安| 泾阳| 金坛| 雷山| 尼玛| 滦平| 隆林| 南皮| 木兰| 揭东| 嘉义市| 桑日| 翁源| 全南| 南阳| 黎川| 方山| 阿城| 泸县| 易门| 米林| 新沂| 互助| 托里| 呼兰| 汝州| 乌当| 循化| 砀山| 道真| 离石| 炉霍| 九龙坡| 上思| 金乡| 金门| 涟水| 沈丘| 长安| 兴仁| 尼勒克| 江夏| 吴起| 乐东| 巴里坤| 顺义| 甘孜| 桃源| 多伦| 聂荣| 石泉| 阳东| 澄海| 屏边| 曲沃| 图木舒克| 二道江| 九台| 稷山| 封开| 楚雄| 竹山| 武陵源| 鄢陵| 戚墅堰| 加格达奇| 贾汪| 伊金霍洛旗| 正宁| 陵县| 翁源| 合浦| 尚义| 紫金| 马尔康| 沿河| 安化| 甘南| 达拉特旗| 望都| 彰化| 岳阳县| 尉犁| 昌乐| 郑州| 天津| 临海| 平谷| 象州| 永新| 平谷| 长汀| 安宁|

韩国在野党上台也难阻止萨德 中国反制措施应动真格

2019-09-22 18:43 来源:江苏快讯

  韩国在野党上台也难阻止萨德 中国反制措施应动真格

  央视网消息(新闻联播):国家主席习近平11日在海南省博鳌国宾馆集体会见博鳌亚洲论坛现任和候任理事。经过约40分钟的发票、写票、投票、计票,15时51分,工作人员宣读计票结果:赞成2958票,反对2票,弃权3票。

中方愿同各成员国一道,政治上继续相互支持,贡献上合智慧和上合方案;安全上维护地区安全稳定,提升协调水平和行动能力;经济上深化一带一路合作,逐步建立区域经济合作制度性安排;扩大人员往来和人文交流,促进民心相通。朝方有关部门对此高度重视,目前救援工作正在紧张进行。

  国家主席习近平签署第一号主席令,根据大会决定,任命李克强为国务院总理。中国共产党是《共产党宣言》精神的忠实传人。

  习近平指出,中印关系要稳定、要发展,基础是互信。要加大经典著作编译力度,坚持既出成果又出人才,培养一支新时代马克思主义经典著作编译骨干队伍。

我们支持有实力的中国企业赴老投资兴业,更好实现互利双赢。

  批示指出:扎实做好安全生产工作,健全和严格落实安全生产责任制是关键保障。

  这次宪法修改的总体要求是,高举中国特色社会主义伟大旗帜,全面贯彻党的十九大精神,坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、三个代表重要思想、科学发展观、习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一,把党的十九大确定的重大理论观点和重大方针政策特别是习近平新时代中国特色社会主义思想载入国家根本法,体现党和国家事业发展的新成就新经验新要求,在总体保持我国宪法连续性、稳定性、权威性的基础上推动宪法与时俱进、完善发展,为新时代坚持和发展中国特色社会主义、实现两个一百年奋斗目标和中华民族伟大复兴的中国梦提供有力宪法保障。全国人大常委会委员长、党组书记栗战书主持会议并讲话。

  习近平说,2000年我在福建工作时,作出了建设数字福建的部署,经过多年探索和实践,福建在电子政务、数字经济、智慧社会等方面取得了长足进展。

  希望双方以中国东盟创新年为契机,共同把握科技革命历史机遇,推动科技创新合作提质升级,为加强中国东盟合作和推动东亚区域发展注入新的活力。会议表决通过了这个报告,决定将监察法草案建议表决稿提请各代表团审议。

  习近平指出,要深化审计制度改革,解放思想、与时俱进,创新审计理念,及时揭示和反映经济社会各领域的新情况、新问题、新趋势。

  英方愿同中方就相关国际和地区问题保持沟通。

  主持人还宣布了国务院秘书长和国务院各部部长、各委员会主任、中国人民银行行长、审计长名单。会议指出,按照党中央、国务院部署,继续加大困难地区和薄弱环节教育投入,有利于促进教育公平和基本公共服务均等化。

  

  韩国在野党上台也难阻止萨德 中国反制措施应动真格

 
责编:

(Cintur?o e Rota) Especial: Como o Cintur?o e Rota está mudando vidas em todo o mundo

2019-09-22 14:06:25丨portuguese.xinhuanet.com
中共中央政治局委员、国务院副总理孙春兰,中共中央政治局委员、国务院副总理胡春华出席会议并讲话。

Rio de Janeiro, 5 mai (Xinhua) -- Um velho pastor de cabras no Quênia, um destituído no Camboja, ou um homem em Aleppo dilacerado pela guerra. Superficialmente os três parecem ter pouco em comum, mas suas vidas se tornaram entrela?adas ao longo do Cintur?o e Rota de uma forma que nunca poderiam ter imaginado.

A China prop?s a Iniciativa do Cintur?o e Rota em 2013 com o objetivo de construir redes de infraestrutura e comércio para tirar vilas, cidades e países da pobreza, e trazer mais prosperidade para territórios mais ricos ao longo de seu caminho.

O Cintur?o Econ?mico da Rota da Seda e a Rota da Seda Marítima do Século 21 dever?o conectar países e povos na ásia, áfrica e Europa ao longo de antigas rotas comerciais.

UMA ESTRADA DE FERRO TRANSFORMADORA

A estrada de ferro de Mombasa-Nairóbi está sendo construída um século após a última ser feita no Quênia.

A ferrovia impulsionará o desenvolvimento econ?mico, mas para Divadla, de 60 anos, aquela estrada de ferro n?o era algo bom, pois o impedia de levar suas cabras para os pastos espalhados no Parque Nacional do Monte Quênia. O rebanho era a única maneira do pastor se sustentar após a agricultura de trigo se tornar demasiado árdua. Ele foi impedido de fazer seu trabalho várias vezes por trabalhadores chineses, que n?o o permitiam atravessar os trilhos. Isso o preocupava e irritava ainda mais. Finalmente ele foi avisado de que as cercas eram para proteger os animais selvagens.

A mudan?a veio quando um dos trabalhadores chineses perguntou se ele tinha interesse em trabalhar na manuten??o das cercas. Divadla aceitou sem hesitar e vendeu metade de seu rebanho. O pequeno pasto perto de sua casa é bom o suficiente para as cabras restantes. E a renda adquirida com os dois trabalhos é agora mais do que suficiente.

UM CAMINHO ATRAVéS DA GUERRA

Ameer Anis, de 32 anos, é um sobrevivente da guerra. Ele se lembra da sorte que teve quando o caminh?o que dirigia, já perfurado por balas, foi atingido por estilha?os após a explos?o de uma mina na estrada de Aleppo até a cidade portuária de Latakia, no noroeste da Síria. A estrada era realmente dura, mas n?o mais do que a vida de Anis e de outras famílias sírias que viviam em meio a uma guerra. Anis escapou por pouco da morte e o caminh?o permaneceu em boas condi??es junto com sua carga, quase uma tonelada de sabonetes sólidos que ele ajudou a produzir.

Esses sabonetes de azeitona de Aleppo, artesanato sírio tradicional, foram destinados para Tianjin, cerca de 7 mil quil?metros (km) de distancia. Li Jianwei, um empresário chinês baseado na cidade portuária a cerca de 120 km a sudeste de Beijing, capital chinesa, fez este pedido e muitos outros antes.

Li descobriu o sab?o de Aleppo durante uma viagem no ano 2000 à Síria. Após comprar sabonetes falsos em 2015, Li decidiu importar um produto autêntico e vender online.

A rota da antiga estrada de seda marítima se estende do rio Haihe de Tianjin até o Mar de Bohai, o Mar do Leste da China, o Mar do Sul da China, pelo Estreito de Malacca, além do Oceano índico, do Mar Vermelho e de Latakia pelo Mediterraneo.

As encomendas de sab?o da China impediram os irm?os Anis de fugir de casa. Eles n?o imaginavam que a China seria o maior parceiro comercial da Síria.

A VOLTA NA VIDA DE UMA MULHER DO CAMBOJA

A vida deu uma reviravolta drástica quando uma doen?a séria acometeu Chamraeun Sreytouch, e a for?ou ficar fora da escola secundária por cinco anos. Também privou sua família de ter uma boa situa??o econ?mica.

No entanto, a vida mudou quando ela seguiu o conselho de seu pai para estudar em uma escola elementar de língua chinesa, na área de sua cidade natal na Província de Kandal. Ela n?o estava totalmente recuperada, mas sentia-se fortemente obrigada a ganhar dinheiro para sustentar a família. "Muitos chineses vieram para abrir fábricas, e fazer trabalho de tradu??o para eles seria um trabalho decente", afirmou o pai de Chamraeun.

Aprender chinês foi divertido e trouxe esperan?a para a jovem senhora do Camboja. Ela foi conduzida a um estudo mais aprimorado na conhecida escola chinesa Duan Hua (Toun Fa), baseada na capital Phnom Penh, e mais tarde na Universidade Real de Phnom Penh.

Devido à sua excelência acadêmica, ela teve a chance de completar seus dois últimos anos de faculdade na Universidade de Dali, na Província de Yunnan no sudoeste da China. Chamraeun ent?o teve uma ideia: a de ajudar mais cambojanos a aprender chinês para melhorar suas chances de ter uma vida melhor. Após a gradua??o, ela abriu o Pei De, escola de língua chinesa em sua cidade natal. Com o desejo de continuar se aperfei?oando, a diretora agora estuda no Instituto Confúcio em Phnom Penh com o objetivo de ir para a China concluir a pós-gradua??o.

"Eu poderia ter terminado trabalhando em um restaurante de fábrica", comentou ela. Ao invés disso, está entre os mais de 5 milh?es de alunos matriculados em mais de 1 mil salas de aula do Instituto Confúcio, em 140 países ao redor do mundo.

KUVATOV TROCOU A CANETA PELA ESPADA

Para Timur Katayamovich Kuvatov, praticar duas horas de Kung Fu chinês tem sido uma rotina diária. Além de proporcionar alívio do estresse de seu trabalho como presidente e editor-chefe da agência de notícias Kazakhstan Today.

Mas ele n?o é conhecido por seu trabalho na agência e sim por ganhar prêmios em concursos de artes marciais no Cazaquist?o, na ásia, e no mundo, como treinador-chefe da equipe nacional de artes marciais.

Kuvatov fez uma mudan?a de carreira em meio à consequência econ?mica da independência do Cazaquist?o da Uni?o Soviética. Inicialmente optou pelo caminho do negócio de notícias. Mas para Kuvatov, a prática de Kung Fu provou ser sua verdadeira paix?o, e decidiu seguir suas habilidades.

Assim, Kuvatov, em seus 40 anos, decidiu come?ar a aprender o chinês a fim de compreender melhor a cultura da China e as raízes do Kung Fu.

"Kung Fu n?o é apenas um tipo de esporte, mas também uma filosofia", disse.

Nos últimos anos Kuvatov testemunhou muitos de seus amigos viajando à China, e viajantes chineses e empresas chinesas chegarem ao Cazaquist?o. Acredita que a Iniciativa do Cintur?o e Rota, da qual o Cazaquist?o é um dos participantes, levará a um aumento das trocas culturais bilaterais, e do intercambio entre pessoas.

Ele também percebeu que existe uma tendência entre os jovens de seu país em aprender Kung Fu. Kuvatov está muito feliz em perceber isso.

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugest?es para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 2019-09-2205-0795

Email: portuguese@xinhuanet.com

010020071380000000000000011100001362595811
贼巴 后域乡 内盖夫的沙漠城镇 西红门医院 务川
附城乡 廖廓街道 世纪新城 新民市 保乐路